Hudební kompas: Kusinerna Riippa z Finska s albem Irrbloss

Hudební kompas: Kusinerna Riippa z Finska s albem Irrbloss
3. října 2023 Folk, Aktuality Autor: Milan Tesař

Kusinerna Riippa je švédskojazyčné příbuzenské duo (bratranec a sestřenice) z Finska. Jejich aktuální album Irrbloss si představíme v Hudebním kompasu ve středu 4. října 2023 ve 14.00.

Duo Kusinerna Riippa tvoří bratranec a sestřenice Niko a Jessica Riippovi, příslušníci švédsky hovořící menšiny ve Finsku. I když zpívají ve své zemi menšinovým jazykem, daří se jim být součástí scény. Jessica v rozhovoru pro naše rádio říká: „Ve Finsku se používají oba jazyky a oba se učí i ve školách. Dostáváme pozvánky na mnoho čistě finských festivalů, a i když nám tam lidé třeba úplně nerozumí, většinou říkají, že se jim líbí naše hudba a že z mého zpěvu chápou, že vyprávím příběhy. Snažím se svým hlasem vyjádřit ty správné pocity a emoce, aby mi rozuměli i lidé, kteří třeba nechápou každé slovo, které zpívám.“

Niko Riippa je bluesový kytarista, člen Evropské bluesové unie. Jeho sestřenice Jessica říká: „Vzhlížím k němu s úctou a jsem moc ráda, že mám možnost s ním spolupracovat. Hrajeme spolu vlastně celý život, ale teď jsme vydali druhé společné album. Na prvním albu jsme sice použili vlastní hudbu, ale texty pocházely od známých básníků z našeho rodného kraje. Tentokrát jsme si ale už všechno napsali sami.“

Zatímco základem prvního alba Vedil tedy byly zhudebněné verše, a to především od básníka Alexandera Slotteho, texty pro nové album napsala Jessica.Pojednávají opět o přírodě a také o životě v kraji, z kterého pocházíme. Hodně jsem se zajímala o minulost naší rodiny a hlavně o roli žen, které tu byly před námi, a tyto ženy jsem chtěla na album dostat. Obecně je pro mne velmi důležitá role žen v hudbě a v umění,“ líčí autorka.

https://kusinernariippa.bandcamp.com/album/irrbloss

 

NyníDotýkání světla
Skladba: Sonata pro varhany číslo 6 g moll, WG.70/6 - Allegro; Autor: Bach Carl Philipp Emanuel; Sóla: Münch Roland - varhany
11:00Proglaso
11:57Myšlenka na den
12:00Polední modlitba
12:05Hudební siesta
13:30Písně
14:00Nedělní pohádka

Umlčené písně Yiddish Glory

yiddish-Glory_Silenced-songsVyšlo druhé album projektu Yiddish Glory. 

Regiony

Regiony

Sea of Wood – vydavatelství z Číny

Sea-of-Wood_Debell_Manhu_WOMEX2025Chystáme pořad o čínském vydavatelství Sea of Wood. 

Témata Jak se vám líbí

Marichka_WOMEX2025Podívejte se, co pro vás chystáme v pořadu Jak se vám líbí.

Darujte Proglas!