Enikö Ginzery – cimbál trochu jinak

Cimbál jako nástroj soudobé vážné hudby představuje na svém albu Overflowing Crystals bratislavská rodačka Enikő Ginzery. Až na jednu výjimku obsahuje CD skladby z let 2004–11.

Bratislavská rodačka Enikő Ginzery se zaměřuje na prezentaci cimbálu jako plnohodnotného koncertního nástroje. Studovala na konzervatoři v Bratislavě, na Akademii Ference Liszta v Budapešti, na Vysoké škole múzických umění v Bratislavě a na Hochschule für Music Saar v německé Saarbrückenu. Od roku 2007 je doktorandkou na Vysoké škole múzických umění v Bratislavě pod vedením doc. Daniela Mateje ArtD. V roce 1996 se stala laureátkou mezinárodní cimbálové soutěže ve Valašském Meziříčí. Od roku 1995 pravidelně koncertuje na významných festivalech a koncertních pódiích na Slovensku, v Evropě i v USA.

Její repertoár zahrnuje skladby od středověkých po soudobé. Vedle cimbálu se věnuje také hře na historický nástroj salterio. Intenzivně se zabývá interpretací středověké hudby a tabulaturními sbírkami z východní Evropy. Důležitým předmětem jejího zájmu je však také interpretace děl současných autorů komponujících pro sólový cimbál. Své první sólové CD Contemporary Music for Cimbalom natočila v roce 2001.

Nové album Overlowing Crystals představuje Enikő Ginzery ve skladbách pro sólový cimbál a ve dvou případech také v duetech s maďarským trombonistou Andrásem Fejérem. Album obsahuje dvě rozsáhlejší kompozice – jednu od nedávno zesnulého německého autora Thea Brandmüllera (5 Bilder der Nacht) a druhou od slovenského skladatele Juraje Hatríka (Für Enikő) – a kratší skladby Vladimíra Bokese, Istvána Lánga a Luigiho Manfrina. Nejstarší kompozice alba, Santur Hanse Joachima Hespose, pochází z roku 1972. Ostatní jsou zcela nové.

(Zpracováno podle bookletu alba)

Rozhovor s Liborem Šmoldasem

smoldas_sorry-milesPoslechněte si rozhovor s kytaristou Liborem Šmoldasem o albu Sorry, Miles!

Regiony

Regiony

Hudební knihovnička 2026

linhart_autobus-do-sudetPoslechněte si náš přehled nových knih o hudbě a hudebnících. 

Umlčené písně Yiddish Glory

yiddish-Glory_Silenced-songsVyšlo druhé album projektu Yiddish Glory. 

Sea of Wood – vydavatelství z Číny

Sea-of-Wood_Debell_Manhu_WOMEX2025Chystáme pořad o čínském vydavatelství Sea of Wood. 

Darujte Proglas!