Blaf: nové album Jadymy dali...
Skupina Blaf z Jablunkova, která zpívá v nářečí na pomezí polštiny a češtiny („po naszymu“), vydala nové album Jadymy dali… Rozhovor v pořadu Jak se vám líbí chystáme na druhou polovinu února.
Poté, co jablunkovská skupina Blaf natočila své minulé CD Pop-Jewki, řekl houslista a autor většiny repertoáru Tomáš Tomanek: „Po cédéčku vždycky přijde útlum a otázky, jestli vůbec ještě něco napíšu.“ Naštěstí napsal; výsledkem je nové CD Jadymy dali…
Kapela je namíchala podle známého a léty prověřeného schématu. Sestava takřka bluegrassová – ale s bicími. Texty v nářečí – ani české, ani polské. A především vtip. Co říkáte například na verše „Na drogach je zawisło jak Janis od Joplina“ nebo „Na klokanu doskocać aż na Ayers Rock“? A navíc se Blaf dal na Gip gop.
Pokud jde o nářečí „po naszymu“, Tomanek o něm říká: „Pro mě je to rodná řeč, já jsem se tím jazykem učil mluvit a mluvili jím na mne taky rodiče. Jedná se vlastně o polské nářečí, které je však v dnešní době výrazně ovlivněné češtinou. Proto například Polákům zní víc česky než polsky.“ Kytarista Honza Pazdera dodává: „Já jsem se do toho kraje přistěhoval a když jsem tu řeč uslyšel poprvé, myslel jsem si, že jde o polštinu. Ale dneska už vím, že se toto nářečí od polštiny hodně odlišuje a že jde vlastně o směs polštiny, češtiny a dalších jazyků, které měly na tento region vliv.“
Členové skupiny Blaf budou hosty našeho pořadu Jak se vám líbí 24. února od 19.15.